Hosoo & ensemble trans Mongolia – strupsångare i kollaboration med oss

strupsang.jpg
"Jag föddes bland hästarna i Mongolia, vid flodens strand. Jag formades av vinden och hästhovarnas melodiska sånger. I mitt nästa liv vill jag komma tillbaka till jorden – till detta, mitt land." Översatt mongolisk sångtext.

I tre dagar har den mongoliska femmannaensemblen 'Hosoo & ensemble trans Mongolia' arbetat på Drömmarnas Hus med vår konstnärliga ledare Liza Fry och Gösta Petersen, som i projektet är anställd av Musik i Syd på frilansbasis. Tillsammans har de övat in översättningar, arbetat med övergångarna i föreställningen samt valt ut musikstycken. Föreställningen ska vidare på turné i Skåne och visades för första gången upp för en testpublik på Drömmarnas Hus.

Klass 3c från Rosengårdsskolan fnissade förtjust av strupsångarnas speciella läten. De galopperande stämningsfyllda sångerna fyllde salen med berättelser om de mongoliska stäpperna och naturens krafter. "De kommer att gå och sjunga hela dagen", skrattade Pernilla Sandgren, lärare för eleverna i publiken. Efter konserten fick ensemblen mängder av frågor om sången, Mongoliet, instrumenten och språket. "Det är en blandning av bland annat turkiska och arabiska" förklarade Hosoo. "Hur många här förstår turkiska? Och hur många arabiska?". Barnen viftade glatt bekräftande och några fick ingående studera instrumenten och känna på Hosoos bullrande mage.

Gösta Petersen, även han praktiserande strupsångare, uppträder tillsammans med den mongoliska ensemblen och översätter delar av föreställningen till svenska. Förutom att de sex alla sjunger så kallad strupsång, spelar två av dem hästhuvudfiol, en ett kontrabasliknande instrument och Hosoo spelar en hästhuvudprydd banjo och trumma. Nu ska de vidare på turné – så håll utkik!

 



Bookmark and Share
 
 
 
Drömmarnas Hus / Frölichs väg 4, 213 68 Malmö / Telefon: 040 - 31 15 80 / Fax: 040 - 22 27 73 / info@drommarnashus.se